SECTION CCXXXII
(Khandava-daha Parva continued)
Vaisampayana said, 'When the fire blazed forth in the forest of
Khandava, the infant birds became very much distressed and afflicted.
Filled with anxiety, they saw not any means of escape. Their mother,
the helpless Jarita, knowing that they were too young to escape, was
filled with sorrow and wept aloud. And she said, 'Oh the terrible
conflagration, illuminating the whole universe and burning the forest
down, approacheth towards us, increasing my woe! These infants with
immature understanding, without feathers and feet, and the sole refuge
of our deceased ancestors, afflict me ! Oh, this fire approacheth, spread ing fear all around, and licking with its tongue the tallest trees ! But my
unfledged children are incapable of effecting their escape ! I myself
am not capable of escaping, taking all these with me ! Nor am I capable
of abandoning them, for my heart distressed on their account.
Whom amongst my sons, shall I leave behind, and whom shall I carry
with me ? What (act) should I do now that is consistent with duty ?
What also do you, my infant sons think ? I do not, even by reflection,
see any way of escape for you ! I shall even cover you with my wings
and die with you ! Your cruel father left me some time before, saying,
" Upon this Jaritari, because he is the eldest of my sons, will my
race depend. My second Sarisrikka will beget progeny for the expansion
of my ancestors
1
race. My third, Stamvamitra, will be devoted to
asceticism, and my youngest, Drona, will become the foremost of those
acquainted with the Vedas. But how hath this terrible calamity overtaken
us. Whom shall I take with me ? As I am deprived of judgment
what should I do that is consistent with duty ? I do not see, by
the exercise of my own judgment, the escape of my children from the
fire!'
Vaisampayana said, "Unto their mother indulging in these lamentations,
the infant ones said, 'O mother, relinquishing thy affection for
us, go t:hou to a place where there is no fire. If we are killed here,
thou mayest have other children born to thee ! If thou, O mother be
killed, we can have no more children in our race. Reflecting upon both
these calamities, the time hath come for thee, O mother, to do that
which is beneficial to our race ! Do not be influenced by affection for
thy offspring, which promises to destroy both us and thee ! If thou
savest thyself, our father, who is even desirous of winning regions of
felicity, may have his wishes gratified !
'Hearing what the infants said, Jarita replied, "There is a hole here
in the ground near to this tree, belonging to a mouse. Enter this hole
without loss of time. You shall have then no fear of fire. After ye
have entered it, I shall, ye children, cover its mouth with dust. This is
the only means of escape that I see from the blazing fire. Then when
the fire will be put out, I shall return hither to remove the dust. Follow
my advice if you are to escape from the conflagration !
"The infant birds replied, 'Without feathers we are but so many
balls of flesh. If we enter the hole, certain it is that the carnivorous
mouse will destroy us all. Beholding this danger before us, we cannot
enter this hole. Alas, we do not see any means by which we may escape
from fire or from the mouse. We do not see how our father's act of
procreation may be prevented from becoming futile, and how also our
mother may be saved ! If we enter the hole, the mouse will destroy us ;
we remain where we are and the sky-ranging fire will destroy us.
Reflecting upon both the calamities, a death by fire is preferable to a
death by being eaten up. If we are devoured by the mouse within the
hole, that death is certainly ignoble, whereas the destruction of the body
in fire is approved by the wise,'
Thus ends the two hundred and thirty-second section in the Khandava-
daha Parva of the Adi Parva.