SECTION CCXXV
( Khandava.daha Parva continued )
Vaisampayana said, "Then that Brahmana addressed Arjuna and
Vasudeva of the Satwata race, saying, 'Ye who are now staying so nar
unto Khandava are the two foremost of heroes on earth ! I am a
voracious Brahmana that always eateth much. O thou of the Vrishni
race, and O Partha, I solicit you to gratify me by giving me sufficient
food :' Thus addressed by the Brahmana, Krishna and the son
of Pandu answered him, saying, 'O tell us what kind of food will
gratify thee, so that we may endeavour to give it thee !' The illustrious
Brahmana, thus replied to, said unto those heroes who were enquiring
after the kind of food he sought, 'I do not desire to eat ordinary
food. Know that I am Agni \ Give me that food which suiteth
me. This forest of Khandava is always protected by Indra. And as it is
protected by the illustrious one, I always fail to consume it. In that forest
dwelleth, with his followers and family, a Naga> called Takshaka, who
is the friend of Indra. It is for him that the wielder of the thunderbolt
protecteth this forest. Many other creatures also are thus protected
here for the sake of Takshaka. Desiring to consume the forest
I succeed not in my attempts in consequence of Indra's prowess.
Beholding me blazing forth, he always poureth upon me water from the
clouds. Therefore, I succeed not in consuming the forest of Khandava,
although I desire very much to do so. I have now come to you
you who are both skilled in weapons ! If you help me I will surely
consume this forest : for even this is the food that is desired by me I
As ye are conversant with excellent weapons, I pray you to prevent
those showers from descending and any of the creatures from escaping,
when I begin to consume this forest 1"
Janamejaya said, "Why did the illustrious Agni desire to consume
the forest of Khandava that was filled with various living creatures
and protected by the chief of the celestials ? When Agni consumed
in wrath the forest of Khandava, it is evident there was a grave cause.
I desire, O Brahmana, to hear all this in detail from thee ! Tell me,
O sage, how the Khandava forest was consumed in days of yore !"
Vaisampayana said, "O chief of men, I will narrate to the story
of the conflagration of Khandava as told by Rishis in the Purana. It
hath been heard, O king, in the Purana that there was a celebrated king
of the name of Swetaki who was endued with strength and prowess and who was equal unto Indra himself. No one on earth has equalled
him in sacrifices, charity, and intelligence. Swetaki performed the
five great sacrifices and many others, at all of which the presents unto
Brahmanas were large. The heart of that monarch, O king, was
always set upon sacrifices, religious rites, and gifts of all kinds. And
king Swetaki of great intelligence, assisted by his Rilwijas performed
sacrifices for many long years, till those sacrifical priests with eyes
afflicted by the continued smoke and becoming very weak, left that
monarch, wishing never more to assist at his sacrifices. The king, however,
repeatedly asked those Ritwijas to come to him. But they came not
to his sacrifice in consequence of the painful state of their eyes. The
king, therefore, invited at the command of his own Rilwijas, others
like unto them, and completed the sacrifice that he had begun. After
some days had elapsed, king Swetaki desired to perform another sacrifice
which sould extend for a hundred years. But the illustrious
monarch obtained not any priest to assist him in it. The celebrated
king then, with his friends and relatives, casting off all sloth, repeatedly
courted his priests with great persistence, by bowing down unto
them, by conciliatory speeches, and by gifts of wealth.
All of them, however, refused to accomplish the purpose which that the king of
immeasurable energy had in view. Then that royal sage, getting angry,
addressed those Brahmanas sitting in their asylums, and said, If, ye
Brahmanas, I were a fallen person, or, if I were wanting in homage and
service to you, I should then deserve to be abandoned without
scruple by you and by other Brahmanas at the same time ! But
as I am neither degraded nor wanting in homage to you, it behoveth
you not to obstruct the performance by me of my sacrifice or to abandon
me thus, ye foremost of Brahmanas, without adequate reason ! I seek
ye Brahmanas, your protection ! It behoveth you to be propitious
unto me ! But, ye foremost of Brahmanas, if you abandon me from
enmity alone or any improper motive, I shall go unto other priests
for their assistance in this sacrifice of mine, and conciliating them by
sweet words and gifts, I shall represent unto them the business I have
on hand, so that they may accomplish it-' Having said this, the
monarch became silent. And, O chastiser of foes when those priests
well knew that they could not assist at the king's sacrifice, they pretended
to be angry, and addressing that best of monarchs, said, 'O
best of kings, thy sacrifices are incessant ! By assisting thee always,
we have all been fatigued. And as we have been wearied in consequence
of these labours, it behoveth thee to give us leave ! O sinless
one, from loss of judgement thou canst not wait, (but urgest us repeatedly).
Go unto Rudra I He will assist at they sacrifice !' Hearing those words of censure and wrath, king Swetaki became angry.
And the
monarch wending to the mountains of Kailasa, devoted himself to asceticism
there. And, O king, the monarch began to worship Mahadeva,
with fixed attention, and by observing the most rigid vows. And foregoing
all food at times, he passed a long period. The monarch ate only
fruits and roots sometimes at the twelfth and sometimes at the sixteenth
hour of the whole day (of twenty four hours). King Swetaki stood for
six months, rapt in attention, with arms upraised and steadfast eyes,
like the trunk of a tree or a column rooted to the ground. And O
Bharata, Sankara at last, gratified with that tiger among kings, who was
undergoing such hard penances, showed himself unto him. And the god
spake unto the monarch in a calm and grave tone, saying, O tiger
among kings, O chastiser of foes, I have been gratified with thee for thy
asceticism ! Blest be thou I Ask now the boon that thou, O king,
desirest !' Hearing these words of Rudra of immeasurable energy, the
royal sage bowed unto that Mgh-souled deity and replied, saying, 'O
illustrious one, O thou that art worshipped by the three worlds, if thou
hast been gratified with me t!:2n, O god of gods, assist me thyself, O
lord of the celestials, in my sacrifice ! Hearing these words spoken by
the monarch, the illustrious god was gratified, and smilingly said, 'We
do not ourselves assist at sacrifices : but as thou, O king, hast undergone
severe penances, desirous of obtaining a boon, I will, O chastiser of foes,
assist at thy sacrifice, upon, O king, this condition I Ani Rudra continued
'If, O king of kings, thou canst, for twelve years, pour without
intermission libations of clarified butter into the fire, thyself leading all
the while the life of a Brahmacharin with rapt attention, then thou shalt
obtain from me what thou askest ! King Swetaki, thus addressed by
Rudra, did all that he was directed to do by the wielder of the trident.
And after twelve years had elapsed, he again came unto Maheswara.
And Sankara, the Creator of the worlds, upon seeing Swetaki, that
excellent monarch, immediately said, in great gratification, 'I have
been gratified by thee, of best of kings, with this thy own act 1 But, O
chastiser of foes, the duty of assisting at sacrifices properly belongeth to
Brahmanas. Therefore, O oppressor of foes, I will not myself assist at
thy sacrifice to-day ! There is on earth an exalted Brahmana who is
even a portion of my own self ! He is known by the name of Durvasah.
Even that Brahmana endued with great energy will assist you in thy
sacrifice. Let, therefore, every preparation be made!'Hearing these
words uttered by Rudra, the king, returning to his own capital, began
to collect all that was necessary. After everything had been collected,
the monarch again presented himself before Rudra and said, 'Every
necessary article hath been collected, and all my preparations are complete, through thy grace, O god of gods ! Let me, therefore, be
installed at the sacrifice to-morrow !'
Having heard these words of that
illustrious king, Rudra summoned Durvasah before him and said,
"This. O Durvasah, is that best of monarchs called Swetaki. At my
command, O best of Brahmanas, assist even this king in his sacrifice !'
And the Rishi Durvasah said unto Rudra, 'So be it.' Then the sacrifice
for which king Swetaki had made those preparations, took place. And
the illustrious monarch's sacrifice was performed according to the ordinance
and in proper season ! And the gifts, on that occasion, unto the
Brahmanas were large. And after that monarch's sacrifice had come
to an end, all the other priests who had come to assist at it went away
with Durvasah's leave. All other Sadasyas ako of immeasurable energy,
who had been installed at that sacrifice, then went away. That exalted
monarch then entered his own palace, worshipped by exalted Brahmanas
conversant with the Vedas, eulogised by chanters of panegyrical hymns
and congratulated by the citizens.
"Such was the history of that best of monarchs, the royal sage
Swetaki, who, when the time came, ascended to heaven, having won
great renown on earth, and accompanied by the Ritwijas and theSadasyas
that had helped him in life."
Vaisampayana continued, At that sacrifice of Swetaki, Agni had
drunk clarified butter for twelve years. Indeed, clarified butter had
been poured into Agni's mouth in a continuous stream for that period,
Having drunk so much butter, Agni, satiated, desired not to drink
butter again from the hand of any body else at any other sacrifice. Agni
became pale, having lost his colour, and he could not shine as before.
He felt a loss of appetite from surfeit, and his energy itself became
weakened and sickness afflicted him. Then when the drinker of sacrificial
libations perceived that his energy was gradually diminishing, he
went to the sacred abode of Brahman that is worshipped by all. Approaching
the great Deity seated on his seat, Agni said, 'O exalted one,
Swetaki hath (by his sacrifice) gratified me to excess. Even now I am
suffering from surfeit which I cannot dispel. O Lord of the universe,
I am being reduced both in splendour and strength ! I desire to regain,
through thy grace, my own permanent nature I" Hearing these words
from Hutavaha, the illustrious Creator of all things smilingly replied
unto him, saying, O exalted one, thou hast eaten, for twelve years, a
continuous stream of sacrificial butter poured into thy mouth ! It is
for this that illness hath seized thee ! But, O Agni, grieve not for it !
Thou shalt soon regain thy own nature. I shall dispel this surfeit of
thine the time for it is even come, O Vibhavasu ! The dreadful forest
Khandava, that abode of the enemies of the gods, which thou hadst of old once consumed to ashes at the request of the gods, hath now
become the home of numerous creatures. When thou wilt have eaten
the fat of those creatures, thou shalt regain thy own nature I Proceed
thither in haste to consume that forest with its living population. Thou
wilt then be cured of thy malady !' Hearing the words that fell from
the lips of the supreme Deity, Hutashana proceeded with great speed
and soon reached the forest of Khandava in great vigour. Arrived
there, he suddenly blazed forth in antler, assisted by Vayu. Beholding
Khandava on fire the dwellers (in the forest) that were there, made
great efforts to estinguish the conflagration. Elephants by hundreds of
thousands, speeding in angen brought water in their trunks and
scattered it upon the fire. Thousands of many hooJed snakes, mad
with anger, hastily began to scatter upon the fire much water from those
many hoods of theirs. And so, O bull of Btiarata's race, the other
creatures dwelling in that forest, by various appliances and efforts, soon
extinguished the fire. In this way, Agni blazed forth in Khandava
repeatedly, even for seven times. And it was in this way that the
blazing fire was extinguished there as often by the denizens of that
forest."
Thus ends the two hundred and twenty-fifth section in the Khandavadaha
Parva of the Adi Parva.